Terms and Conditions of Sale are available in Italian

1. Premises

1.1. Le presenti Condizioni Generali di Vendita (di seguito “Condizioni Generali”) disciplinano l’acquisto a distanza dei prodotti e servizi presentati sul sito web www.xinshuacademy.com di titolarità di Xin Shu APS, che ha sede in Roma (Italia), Via dei Fabbri Navali 15, 00122, Partita IVA 15157901008, Codice Fiscale, 96409600580, indirizzo e-mail info@xinshuacademy.com.
1.2. Le presenti Condizioni Generali – rilasciate in conformità e ai sensi della normativa in materia di contratti a distanza di cui al D.Lgs n. 206 del 6 settembre 2005 (Codice del Consumo) e della normativa relativa al commercio elettronico di cui al D.Lgs. n. 70 del 9 aprile 2003 – devono considerarsi parte integrante e sostanziale del contratto.
1.3. Xin Shu APS invita il Cliente a prendere attentamente visione delle presenti Condizioni Generali prima di perfezionare qualsivoglia acquisto e, una volta conclusa tale operazione, a stamparle o salvarne copia in formato digitale.
1.4. Xin Shu APS si riserva di modificare, senza alcun preavviso, le Condizioni Generali. Tali modifiche, avranno efficacia a far data dal giorno della loro pubblicazione sul sito web www.xinshuacademy.com. Agli ordini di acquisto inoltrati a Xin Shu APS prima della pubblicazione delle modifiche sopracitate verranno applicate le Condizioni Generali vigenti al momento della conclusione del contratto di vendita.
1.5. Le Condizioni Generali sono disponibili in lingua italiana.

2. Definitions

2.1. Con l’espressione “Contratto di vendita a distanza”, s’intende il contratto a distanza stipulato tra Xin Shu APS e il Cliente, relativo alla compravendita dei prodotti e/o alla prestazione dei servizi presentati sul sito web www.xinshuacademy.com.
2.2. Con l’espressione “Fornitore”, s’intende la Xin Shu APS, con sede in Roma (Italia), Via dei Fabbri Navali 15, 00122.
2.3. Con l’espressione “Consumatore”, s’intende il soggetto (persona fisica) che ha richiesto la fornitura dei suddetti prodotti e/o la fruizione dei servizi per scopi estranei all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente da esso svolta, in conformità e ai sensi del D.Lgs n. 206 del 6 settembre 2005 (Codice del Consumo). Agli effetti delle presenti Condizioni Generali è considerato Consumatore il soggetto che, all’atto di acquisto di un prodotto e/o servizio, non indichi la propria partita IVA nel modulo riservato all’inserimento dei dati anagrafici.
2.4. Con l’espressione “Cliente”, s’intende il soggetto Consumatore, come definito nel precedente art. 2.3 o il soggetto (persona fisica o persona giuridica), che ha richiesto la fornitura dei prodotti e/o servizi presentati da Xin Shu APS sul sito web www.xinshuacademy.com, per scopi inerenti all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente da esso svolta.
2.5. Con l’espressione “prodotti”, s’intendono libri, gadget, e-book, software, prodotti elettronici, opere audiovisive, distribuiti su diversi supporti e formati, fisici e digitali, quali, a titolo esemplificativo e non esaustivo, CD, DVD ecc.
2.6. Con l’espressione “servizi”, s’intendono i corsi di formazione, i seminari, gli eventi realizzati in presenza (a titolo esemplificativo e non esaustivo, in aula, in un centro congressi ecc.) e/o a distanza tramite strumenti telematici, in modalità sincrona (in tempo reale) e/o in modalità asincrona (on demand).
2.7. Con l’espressione “Seminario”, s’intende, nello specifico, la partecipazione a corsi di formazione, seminari, eventi realizzati in presenza.
2.8. Con l’espressione “Webinar”, s’intende, nello specifico, l’erogazione di corsi di formazione, seminari, eventi realizzati a distanza in modalità sincrona (in tempo reale), attraverso strumenti telematici.
2.9. Con l’espressione “e-learning”, s’intende, nello specifico, l’erogazione per un periodo di tempo limitato di corsi di formazione, seminari, eventi realizzati a distanza in modalità asincrona (on demand), attraverso strumenti telematici.
2.10. Con l’espressione “ordine”, s’intende la proposta contrattuale inviata dal Cliente a Xin Shu APS tramite strumenti telematici.
2.11. Con l’espressione “contenuti”, s’intendono tutti i contenuti e gli altri elementi oggetto dei servizi o inclusi nei servizi acquistati dal Cliente quali le lezioni, le presentazioni, i test, i quiz, i questionari, i materiali, le dispense, i documenti, i testi, le immagini, le illustrazioni, le fotografie, i video, i file audio, i software, il codice sorgente, siano essi forniti in presenza o trasmessi a distanza tramite strumenti telematici.

3. Object of the Contract

3.1. Con il presente contratto, rispettivamente, Xin Shu APS vende e il Cliente acquista a distanza, attraverso strumenti telematici, i prodotti e/o servizi indicati e offerti in vendita sul sito web www.xinshuacademy.com.
3.2. I prodotti e servizi di cui all’art. 3.1 sono illustrati nel sito www.xinshuacademy.com e descritti nelle relative pagine di presentazione; l’immagine descrittiva di un prodotto/servizio ha finalità illustrativa e potrebbe non essere rappresentativa delle caratteristiche del prodotto/servizio.
3.3. L’offerta di servizi realizzati in presenza, come definiti all’art. 2.6, rientra nelle attività istituzionali di Xin Shu APS ed è riservata ai soci dell’Associazione. Acquistando i suddetti servizi realizzati in presenza, attraverso il negozio on line raggiungibile all’indirizzo www.xinshuacademy.com, l’utente richiede di diventare socio di Xin Shu APS. La richiesta viene formalizzata al momento della ricezione, da parte di Xin Shu, dell’ordine di acquisto e della apposita scheda di “Richiesta di Adesione a Socio”, debitamente compilata e firmata dall’utente. L’instaurazione del rapporto associativo si perfeziona all’atto di delibera di accettazione della richiesta di adesione da parte del Consiglio Direttivo di Xin Shu APS.
Il prezzo dei servizi realizzati in presenza è comprensivo del costo relativo alla quota associativa, di Euro 15,00/anno, ove dovuta. La quota associativa corrisposta ha validità per l’anno solare e scade il 31 dicembre di ogni anno.
3.4. Dietro il pagamento dei servizi indicati nell’ordine, Xin Shu APS trasferisce in capo al Cliente un diritto, non esclusivo e non trasferibile, all’utilizzo dei servizi e dei relativi contenuti solo nel paese o nei paesi in cui Xin Shu APS commercializza gli stessi servizi e solo per il proprio uso personale.

4. Stipulation and Conclusion of the Contract

4.1. La pubblicazione sul sito di prodotti e/o servizi costituisce un invito rivolto al Cliente a formulare a Xin Shu APS una proposta di acquisto. La proposta di acquisto si conclude mediante l’esatta compilazione del modulo d’ordine da parte del Cliente. Ciascun ordine inviato dal Cliente integra una proposta contrattuale e costituisce specifica accettazione delle presenti Condizioni Generali.
4.2. Xin Shu APS ha facoltà di accettare o meno gli ordini ricevuti senza che, in caso di mancata accettazione, il Cliente possa avanzare diritti o pretese nei confronti di Xin Shu APS ad alcun titolo. Viene escluso ogni diritto del Cliente a un risarcimento danni o indennizzo, nonché qualsiasi responsabilità contrattuale o extracontrattuale per danni diretti o indiretti a persone e/o cose, provocati e/o derivanti dalla mancata accettazione, anche parziale, di un ordine.
4.3. Il contratto di vendita si intenderà concluso (i) al momento dell’accettazione dell’ordine da parte di Xin Shu APS, confermata attraverso l’invio di una e-mail di conferma all’indirizzo di posta elettronica del Cliente, ovvero (ii) tacitamente se decorse 48 ore dalla ricezione dell’ordine.

5. Methods of Payment and Refund

5.1. I pagamenti in esecuzione del Contratto di Vendita potranno essere effettuati unicamente per mezzo di uno dei metodi indicati dal Fornitore. Al momento della formulazione dell’ordine, il Cliente è tenuto a indicare la modalità di pagamento prescelta. Xin Shu APS si riserva di modificare le modalità di pagamento disponibili.
5.2. Ogni eventuale rimborso al Cliente verrà accreditato mediante una delle modalità proposte dal Fornitore, in modo tempestivo e, in caso di esercizio del diritto di recesso, così come disciplinato dalla clausola 13 del presente contratto, al massimo entro 30 giorni dalla data in cui il Fornitore è venuto a conoscenza del recesso stesso.
5.3. Qualora il Cliente proceda all’acquisto dei prodotti e/o servizi con pagamento a mezzo bonifico bancario anticipato, la proposta di acquisto del Cliente resterà valida sino al ricevimento della prova dell’avvenuto pagamento, da inviarsi a Xin Shu APS all’indirizzo di posta elettronica info@xinshuacademy.com, entro e non oltre 48 ore dall’invio dell’ordine di cui al precedente art. 4. Decorso inutilmente il suddetto termine, Xin Shu APS sarà legittimata ad annullare e respingere l’ordine, restituendo al Cliente quanto da egli eventualmente pagato. All’accredito del pagamento effettuato mediante bonifico bancario, Xin Shu APS provvederà a inviare al Cliente la conferma d’ordine di cui al precedente art. 4 e il Contratto s’intenderà concluso tra le parti.
5.4. Qualora il Cliente proceda all’acquisto dei prodotti e/o servizi con pagamento a mezzo di carta di credito, l’istituto bancario di riferimento provvederà all’immediata verifica della validità della carta di credito. Le informazioni relative alla carta di credito dell’acquirente sono trasmesse tramite connessione protetta tramite protocollo SSL (Secure Sockets Layer) direttamente al server dell’istituto bancario che gestisce la transazione.
5.5. Al solo scopo di maggior tutela e sicurezza del Cliente, Xin Shu APS si riserva la facoltà di richiedere in qualsiasi momento al Cliente informazioni integrative (ad es. il numero di telefono fisso) o l’invio di copia di documenti comprovanti la titolarità della carta di credito utilizzata. In mancanza dell’invio da parte del Cliente delle informazioni o dell’ulteriore documentazione richiesta, Xin Shu APS si riserva la facoltà di non accettare l’ordine, dandone contestuale comunicazione al Cliente all’indirizzo di posta elettronica da questi indicato.

6. Terms of Delivery and Execution

6.1. Xin Shu APS provvederà a consegnare i prodotti e/o a prestare i servizi al Cliente, con le modalità e nei tempi indicati sul sito web al momento dell’offerta dello stesso, così come confermate nella e-mail di cui all’art. 4.2.
6.2. I Seminari e tutti i Servizi erogati “in presenza” (corsi di formazione, seminari, eventi) si svolgeranno nelle date e presso le sedi indicate nel sito www.xinshuacademy.com e descritti nelle relative pagine di presentazione.
6.3. I Webinar e tutti i Servizi erogati “a distanza” in modalità sincrona (corsi di formazione, seminari, eventi) si svolgeranno in via telematica, nelle date indicate nel sito www.xinshuacademy.com e descritti nelle relative pagine di presentazione.
6.4. I corsi di e-learning e tutti i Servizi erogati “a distanza” in modalità asincrona (corsi di formazione, seminari, eventi) saranno accessibili per via telematica, per un periodo di 90 giorni dalla data di stipula del contratto o, se diverso, per il solo periodo di tempo indicato nel sito www.xinshuacademy.com e descritto nelle relative pagine di presentazione.
6.5. La fruizione dei servizi erogati da Xin Shu APS è subordinata al rispetto da parte del Cliente delle istruzioni di accesso fornite in seguito all’acquisto e al possesso da parte del Cliente dei requisiti tecnici hardware e software indicati nella pagina web http://www.xinshuacademy.com/terms-and-conditions/. Il Cliente si impegna a rispettare le istruzioni di accesso ai servizi e a verificare di essere in possesso dei requisiti tecnici suddetti o a provvedere all’adeguamento della propria attrezzatura hardware e software necessaria alla fruizione dei servizi stessi.
6.6. Per proprie esigenze organizzative interne e/o al fine della buona riuscita dei Servizi offerti o di parte degli stessi, Xin Shu APS si riserva il diritto di modificare il programma e/o il docente e/o la data e/o l’ora e/o la sede di svolgimento definite al momento del loro acquisto da parte del Cliente, il quale, in ogni caso, dovrà essere informato della modifica mediante e-mail, con almeno 24 ore di anticipo rispetto alla data programmata del Servizio. Qualora il Cliente non intenda accettare le modifiche apportate da Xin Shu APS potrà chiedere il rimborso secondo le modalità e i termini di cui al precedente art. 5.
6.7. Xin Shu APS si riserva la facoltà di cancellare l’erogazione di un servizio già acquistato e non fruito dal Cliente, restando comunque inteso che, in tal caso, il Cliente sarà informato con almeno 24 ore d’anticipo rispetto alla data programmata di avvio del servizio mediante comunicazione a mezzo e-mail e il relativo prezzo da egli preventivamente pagato gli verrà integralmente rimborsato.
6.8. Resta espressamente esclusa qualsivoglia responsabilità di Xin Shu APS per l’eventuale cancellazione di un servizio o parte di esso, determinata da evento di forza maggiore e/o da caso fortuito.

7. Prices

7.1. I prezzi pubblicati nelle diverse sezioni del sito web www.xinshuacademy.com e nelle pagine dedicate a ogni singolo prodotto e/o servizio, se non diversamente specificato, sono comprensivi di IVA e non includono eventuali tasse, dazi e imposte applicabili nel Paese di destinazione dei prodotti e/o servizi ove questo sia diverso dall’Italia. Tali costi, diversi da Paese a Paese, sono a carico del Cliente, al quale spetta l’onere di verificarne l’ammontare presso le competenti autorità doganali.
7.2. Al prezzo del singolo prodotto e/o servizio deve essere aggiunto, ove previsto, il costo di ogni spedizione, il cui ammontare potrà variare in base alla modalità di consegna e di pagamento, nonché in relazione al Paese di destinazione. L’importo complessivo dovuto per i prodotti e/o servizi prescelti sarà chiaramente indicato e comunicato al Cliente nella pagina di riepilogo dell’ordine.
7.3. I Prezzi riportati sul sito web www.xinshuacademy.com sono soggetti a possibili variazioni e/o modifiche da parte di Xin Shu APS senza alcuno obbligo di preavviso al Cliente. Detti aumenti possono dipendere – tra le altre cose – da aumenti decisi dai fornitori di Xin Shu APS. Ai Contratti di Vendita conclusi prima della pubblicazione delle suddette modifiche, ma ancora in corso d’esecuzione, si applicheranno i prezzi vigenti al momento della ricezione dell’ordine.

8. Limitation of Liability

8.1. Xin Shu APS non assume alcuna responsabilità per disservizi imputabili a sopravvenuta causa di forza maggiore, nel caso non riesca a dare esecuzione all’ordine nei tempi previsti dal contratto ovvero si venga a trovare nella condizione di non poter prestare il servizio in tutto o in parte come promesso.
8.2. Xin Shu APS non potrà ritenersi responsabile verso il Cliente per disservizi o malfunzionamenti connessi all’utilizzo della rete internet al di fuori del controllo proprio o di suoi sub-fornitori.
8.3. Xin Shu APS non sarà inoltre responsabile in merito a danni, perdite e costi subiti dal Cliente a seguito della mancata esecuzione del contratto per cause a essa non imputabili.
8.4. Xin Shu APS non assume alcuna responsabilità per l’eventuale uso fraudolento e illecito che possa essere fatto da parte di terzi, delle carte di credito e altri mezzi di pagamento, all’atto del pagamento dei prodotti e/o servizi acquistati, qualora dimostri di aver adottato tutte le cautele possibili in base alla miglior conoscenza ed esperienza del momento e in base alla ordinaria diligenza.
8.5. Xin Shu APS non potrà ritenersi responsabile verso il Cliente per disservizi o malfunzionamenti connessi al mancato rispetto da parte del Cliente delle istruzioni di accesso e/o dei requisiti tecnici richiesti, di cui al precedente art. 6.5.
8.6. Xin Shu APS e i suoi docenti non potranno in alcun modo essere oggetto di rivendicazioni attribuibili a errori, omissioni e/o imprecisioni riguardanti i contenuti dei servizi acquistati, né potranno essere ritenuti responsabili per qualunque danno diretto e/o indiretto, particolare e/o incidentale e/o consequenziale dovuto all’uso di tali contenuti.

9. Obligations of the Customer

9.1. Il Cliente si impegna a pagare il prezzo dei prodotti e/o servizi richiesti nei tempi e modi indicati dal contratto e a comunicare a Xin Shu APS tutti i dati necessari a rendere possibile la corretta fornitura del prodotto e/o fruizione del servizio.
9.2. Per tutta la durata di prestazione dei servizi offerti (corsi di formazione, seminari, eventi ecc.), il Cliente si impegna a mantenere un comportamento corretto, leale, dignitoso e rispettoso nei confronti dei partecipanti, del corpo docenti e dello staff di Xin Shu APS.
9.3. Con la sottoscrizione del Contratto il Cliente si impegna a non effettuare, durante la fruizione dei servizi (siano essi realizzati in presenza e/o a distanza), riprese video, registrazioni audio, fotografie, registrazioni audio/video di schermate del computer o di altro dispositivo utilizzato per la fruizione.
9.4. Con la sottoscrizione del Contratto il Cliente si impegna altresì a rispettare nonché a osservare tutte le regole e indicazioni fornitegli dallo staff di Xin Shu APS.
9.5. In caso di inadempimento del Cliente agli obblighi di cui ai precedenti artt. 9.2, 9.3 e 9.4, Xin Shu APS sarà legittimata a sospenderne l’accesso ai servizi e/o a risolvere il Contratto ai sensi e per gli effetti del successivo art. 11.

10. Right of Withdrawal

10.1. Nel caso di acquisto di prodotti, il Cliente ha il diritto di recedere dal contratto stipulato, senza alcuna penalità e senza specificarne il motivo, entro il termine di 14 (quattordici) giorni, decorrente dal giorno del ricevimento del prodotto acquistato.
10.2. Nel caso di acquisto di servizi, Il Cliente ha il diritto di recedere dal contratto stipulato, senza alcuna penalità e senza specificarne il motivo, entro il termine di 14 (quattordici) giorni, decorrente dal giorno della conclusione del presente contratto.
10.3. Nel caso il Cliente decida di avvalersi del diritto di recesso, dovrà darne comunicazione a Xin Shu APS a mezzo di raccomandata A.R. da inviare a Xin Shu APS, Servizio Clienti – Via dei Fabbri Navali 15, 00122 – Roma (RM), Italia ovvero tramite posta elettronica all’e-mail info@xinshuacademy.com, purché tale comunicazione sia sempre confermata dall’invio di raccomandata A.R. al suddetto indirizzo, entro le 48 (quarantotto) ore successive. Farà fede fra le parti il timbro apposto dall’ufficio postale sulla ricevuta rilasciata. Ai fini dell’esercizio del diritto di recesso, l’invio della comunicazione potrà validamente essere sostituito dalla restituzione del bene acquistato, purché nei medesimi termini. Farà fede fra le parti la data di consegna all’ufficio postale o allo spedizioniere.
10.4. La restituzione dei prodotti oggetto di recesso dovrà essere effettuata entro il termine di 14 (quattordici) giorni, decorrente dal giorno della conclusione del presente contratto. La restituzione dei prodotti sarà a cura e spese del Cliente, a mezzo corriere di propria scelta, al seguente indirizzo: Xin Shu APS, Servizio Clienti – Via dei Fabbri Navali 15, 00122 – Roma (RM), Italia.
10.5. Una volta verificata l’integrità del prodotto restituito, Xin Shu APS provvederà al rimborso dell’intero importo versato dal Cliente entro il termine di 14 (quattordici) giorni dal ricevimento della comunicazione di recesso e del prodotto restituito.
10.6. Il diritto di recesso viene meno qualora il Cliente abbia accettato che il Fornitore dia inizio immediato alla prestazione del servizio richiesto o, comunque, ne dia inizio prima che siano decorsi 14 (quattordici) giorni dalla conclusione del contratto. Il diritto di recesso, inoltre, non potrà essere esercitato nei confronti delle prestazioni che sono già state eseguite.
10.7. Il Cliente non può esercitare il diritto di recesso da contratti di vendita aventi oggetto la fornitura di prodotti immediatamente scaricabili (e-books, audiovisivi, software ecc.) e/o fornitura di servizi immediatamente accessibili online (audiovisivi, corsi di formazione a distanza ecc.), nonché nei casi in cui il Cliente apra i sigilli apposti su prodotti audiovisivi o software informatici in genere.

11. Rights of Ownership

11.1. I servizi e i contenuti dei servizi acquistati dal Cliente, di cui agli artt. 2.6 e 2.11, sono di proprietà di Xin Shu APS o dei suoi partner o affiliati e sono protetti dalle leggi e dai trattati internazionali sul copyright, oltre che dalle leggi e dai trattati sulla proprietà intellettuale e sulla proprietà industriale.
11.2. I servizi e i contenuti dei servizi acquistati dal Cliente, di cui agli artt. 2.6 e 2.11, sono concessi al Cliente in licenza d’uso personale, non esclusiva e non trasferibile. Sono proibiti la riproduzione, la pubblicazione, la modifica, la copia, la registrazione, la memorizzazione in qualsiasi forma, sia integrale che parziale, il trasferimento, la vendita, la distribuzione, la creazione di opere derivate e qualsivoglia utilizzo commerciale dei contenuti di cui all’art. 2.11, senza il preventivo consenso scritto di Xin Shu APS.
11.3. I marchi e loghi inclusi nei servizi e nei contenuti dei servizi acquistati dal Cliente, di cui agli artt. 2.6 e 2.11, sono dei legittimi proprietari e non possono essere utilizzati in nessun modo, senza il preventivo consenso scritto dei medesimi proprietari. I nomi e i marchi “TIVA Academy”, “TIVA” e “ComunicaTiva” sono di proprietà della stessa Xin Shu APS e non possono essere utilizzati in nessun modo, senza il preventivo consenso scritto di Xin Shu APS.

12. Warranties and Conditions of Support

12.1. Xin Shu APS risponde, al di fuori di quanto previsto dal precedente art. 8, unicamente della interruzione o sospensione del servizio e della non conformità del prodotto/servizio acquistato rispetto alle caratteristiche illustrate al momento della proposta di acquisto sul sito web www.xinshuacademy.com.
12.2. Ai fini di quanto previsto nei successivi articoli 12.3 e 12.4, il Cliente è tenuto a denunciare a Xin Shu APS l’interruzione o sospensione del servizio e la non conformità del prodotto/servizio acquistato entro il termine di 10 giorni dalla data in cui l’evento è stato conosciuto dal Cliente. La denuncia non è necessaria se Xin Shu APS ha riconosciuto l’esistenza del problema. Il Cliente conserva, in ogni caso, il diritto di chiedere la risoluzione del contratto, purché abbia denunciato il vizio entro i termini di legge.
12.3. Qualora l’interruzione o sospensione del servizio e la non conformità del prodotto/servizio acquistato sussista, il Cliente potrà chiedere, alternativamente e senza spese, alle condizioni di seguito indicate, il ripristino del servizio acquistato o la prestazione di servizio equivalente, la sostituzione del prodotto o la risoluzione del presente contratto, a meno che la richiesta non risulti oggettivamente impossibile da soddisfare ovvero risulti per Xin Shu APS eccessivamente onerosa in rapporto al valore del servizio prestato.
12.4. La richiesta dovrà essere fatta pervenire in forma scritta, a mezzo Raccomandata con ricevuta di ritorno o tramite posta elettronica certificata, a Xin Shu APS, che indicherà la propria disponibilità a dar corso alla richiesta ovvero le ragioni che le impediscono di farlo, entro 7 giorni lavorativi dal ricevimento. Nella stessa comunicazione Xin Shu APS, ove abbia accettato la richiesta del Cliente, dovrà indicare le modalità e i tempi di ripristino del servizio o di prestazione del servizio equivalente ovvero di sostituzione del prodotto.

13. Causes for Resolution

13.1. Le obbligazioni di cui al punto 9, assunte dal Cliente, nonché la garanzia del buon fine del pagamento che il Cliente effettua con i mezzi di cui all’art. 5.1, hanno carattere essenziale, cosicché per patto espresso l’inadempimento di una soltanto di dette obbligazioni, comporterà la risoluzione di diritto del contratto ex art. 1456 c.c., senza necessità di pronuncia giudiziale.

14. Privacy Policy and Personal Data Processing

14.1. Xin Shu APS tutela la privacy dei propri clienti e garantisce che il trattamento dei dati è conforme a quanto previsto dalla normativa sulla privacy ai sensi del Regolamento (UE) 2016/679.
14.2. I dati personali anagrafici e fiscali acquisiti direttamente e/o tramite terzi da Xin Shu APS, titolare del trattamento, vengono raccolti e trattati in forma cartacea, informatica, telematica, con la finalità di registrare l’ordine e attivare le procedure per l’esecuzione del presente contratto e le relative necessarie comunicazioni, oltre all’adempimento degli eventuali obblighi di legge, nonché per consentire una efficace gestione dei rapporti commerciali nella misura necessaria per espletare al meglio il servizio richiesto.
14.3. Xin Shu APS si obbliga a trattare con riservatezza i dati e le informazioni trasmesse dal Cliente e di non rivelarle a persone non autorizzate, né a usarle per scopi diversi da quelli per i quali sono stati raccolti o a trasmetterli a terze parti. Tali dati potranno essere esibiti soltanto su richiesta dell’Autorità Giudiziaria ovvero di altre autorità per legge autorizzate.
14.4. I dati personali saranno comunicati, previa sottoscrizione di un impegno di riservatezza dei dati stessi, solo a soggetti delegati all’espletamento delle attività necessarie per l’esecuzione del contratto stipulato e comunicati esclusivamente nell’ambito di tale finalità.
14.5. Il Cliente gode dei diritti di cui agli artt. 15 e seguenti del Regolamento (UE) 2016/679, e cioè del diritto di ottenere in qualunque momento la conferma dell’esistenza o meno dei medesimi dati e di conoscerne il contenuto e l’origine, verificarne l’esattezza o chiederne l’integrazione o l’aggiornamento, oppure la rettifica. Ai sensi dei medesimi articoli, si ha il diritto di richiedere la cancellazione degli stessi dati, la limitazione del trattamento che li riguarda, nonché di opporsi al loro trattamento. Le richieste vanno rivolte al Responsabile della protezione dei dati presso Xin Shu APS, Via dei Fabbri Navali n. 15, 00122, Roma – Italia; e-mail: info@xinshuacademy.com.
14.6. La comunicazione dei propri dati personali da parte del Cliente è condizione necessaria per la corretta e tempestiva esecuzione del presente contratto. In difetto, non potrà essere dato corso alla domanda del Cliente stesso.
14.7. In ogni caso, i dati acquisiti saranno conservati per un periodo di tempo non superiore a quello necessario agli scopi per i quali sono stati raccolti o successivamente trattati. La loro rimozione avverrà comunque in maniera sicura.
14.8. Titolare della raccolta e del trattamento dei dati personali è Xin Shu APS, alla quale il Cliente potrà indirizzare ogni richiesta.
14.9. Tutto quanto dovesse pervenire all’indirizzo di posta (anche elettronica) di Xin Shu APS (richieste, suggerimenti, idee, informazioni, materiali ecc.) non sarà considerato informazione o dato di natura confidenziale, non dovrà violare diritti altrui e dovrà contenere informazioni valide, non lesive di diritti altrui e veritiere. In ogni caso non potrà essere attribuita a Xin Shu APS responsabilità alcuna sul contenuto dei suddetti messaggi.

15. Storage Mode of the Contract

15.1. Ai sensi dell’art. 12 del D.lgs. 70/2003, Xin Shu APS informa il Cliente che ogni ordine inviato viene conservato, in forma digitale sui server di Xin Shu APS e/o in forma cartacea presso le sedi della stessa Xin Shu APS, secondo criteri di riservatezza e sicurezza.

16. Communications and Complaints

16.1. Le comunicazioni scritte dirette a Xin Shu APS e gli eventuali reclami saranno ritenuti validi unicamente ove inviati tramite e-mail all’indirizzo info@xinshuacademy.com. Per le comunicazioni indirizzate al Cliente, Xin Shu APS utilizzerà i recapiti indicati dal Cliente nel modulo d’ordine.

17. Settlement of Disputes

17.1. Tutte le controversie nascenti dal presente contratto saranno devolute a un tentativo di conciliazione presso l’Organismo di mediazione della Camera di Commercio di Roma e risolte secondo il Regolamento dalla stessa adottato.
17.2. Qualora le Parti intendano adire l’Autorità Giudiziaria ordinaria, il Foro competente è quello di Roma, fatta eccezione per il solo Cliente consumatore, per il quale il Foro competente è sempre quello del suo luogo di residenza o di domicilio elettivo, ai sensi dell’art. 33, comma 2, lettera u) del Codice del Consumo.

18. Final Clause

This contract repeals and replaces any agreement, understanding, negotiation, written or oral, previously intervened between the parties, concerning the subject of this contract.

According to and for the purposes of articles 1341 and 1342 of the Italian Civil Code, the Customer declares to have read, to understand and to agree the following clauses, whose title is given as an example only: art. 1. Premises, art. art. 2. Definitions, art. 3. Object of the Contract, art. 4. Stipulation and Conclusion of the Contract, art. 5. Methods of Payment and Refund, art. 6. Terms of Delivery and Execution, art. 7. Prices, art. 8. Limitation of Liability, art. 9. Obligations of the Customer, art. 10. Right of Withdrawal, art. 11. Rights of Ownership, art. 12. Warranties and Conditions of Support, art. 13. Causes for Resolution, art. 14. Privacy Policy and Personal Data Processing, art. 15. Storage Mode of the Contract, art. 16. Communications and Complaints, art. 17. Settlement of Disputes, art. 18. Final Clause.